.1360024转载请声明出处1正1方1翻1译1网.7329042 载荷Load 载货甲板 Cargo Deck 载货清单Manifest 载货容积Measurement Capacity 载货图Cargo Plan 载重标记Loading Mark 载重吨位Dead Weight Tonnage 载重货物Dead Weight Cargo 载重量Dead Weight 载重量表Dead Weight Scale 在…凭…有效(付款)Available with…by… 在…存在下In the Presence of … 在…前,提前,胜过In Advance of 在…项下,在…之下Under 在…有效期内Within Validity of … 在本局监督下Under Our Supervision 在船上 When on Board 在各方面In All Respects 在关栈中In Bond 在航Underway 在下面,以下 Below 早的,早期Early 造船厂,修船厂Dock Yard 造型美观Elegant in Design 责任Liability 责任方Responsible Party 债,债务Deck 债券 Bond 债券Debit 债券,公债Bond 债务Liabitities 展销Expose for Sale 展延Extension 栈单Warehouse Receipt 战争险War Risk 涨潮Flood Tide 帐,开户Open Account 帐,帐目,帐户Account 帐号Account No 照片Photo 遮蔽甲板Shelter Deck 折叠,份Fold 折扣、补贴Allowance 折扣,贴现Discount 折衷方法Compromise 真诚的Sincere 蒸汽绞车Steam Winch 蒸汽起锚机Steam Windlass 争议Dispute 整集装箱船Full-container Ship 正常,恰当的Proper 正当执票人Holder in Due Course 正的,阳性的Positive 正反二面可穿外衣Reversible Coat 正在(开始)流行Come into Vogue Worldwide 证据,实现Evidence 证实,确认Confirm 证书 Certificate 证书随后附上Cert,to Follow Soon 支承、注明Bear 支骨Rib 支票 Check, Cheque 支柱Pillar 支柱Stanchion 支柱起重机Post Crane 执行经理Executive Manager 值更驾驶员Duty Officer 指定代理人 Appointed Agent 指示,读数Indication 指示标志Warning Mark 止舵器Rudder Stopper 止回阀,防风暴阀Storm Valve 只能是 Cannot Be Anything but 中垂线Midperpandicular 中拱Hogging 中尖Tipping Center 中外合资经营Chinese-foreign Joint Ventures 忠诚于你的Debenture 忠实于你的Yours Sincerely 忠实于你的(结束语)Yours Truly 重点厂Leading Factory 重吊杆Heavy Derrick 重合同Honour the Contract 重力柜Gravity Tank 重量鉴定Survey of Weight 重量鉴定Weight Survey 重量码单(明细表)Weight Memo 重心 Center of Gravity 仲裁 Arbitration 轴Shaft 轴隧Shaft Alley 轴隧Shaft Tunnel 肘,托架 船宽 Breadth 肘管Elbow(Pipe) 主管当局(机关)Competent Authority 主机Main Engine 主甲板Main Deck 主锚 Bower Anchor 主任化验师 Chief Chemist 主任鉴定人 Chief Curveyor 主桅Main Mast 主要的,委托人Principal 贮藏,积载情况Stowage 注明,指明,提及Note 注入管Filling Pipe 注释,注解Comment 注意,经办人 Attention 注意标记 Care Mark 抓斗Crab 驳船Craft 专利Patent 专用,专门的Exclusively 转让人,背书人Endorser 装船计划Proposed Shipping Schedule 装船前Before Loading 装船前Pre-shipment 装船时间Date/Loading 装船时间Time of Shipment 装船通知Shipping Advice 装货Loading 装货,交运,交运的货物Shipment 装货单Loading List 装货灯 Cargo Lamp 装货灯 Cargo Light 装货港Loading Port 装箱(集装箱)Stuff 装箱单Packing List 装卸工人Stevedore 装卸指导员Stevedore Foreman 装运单据Shipping document 装运技术条件Carrying Technical Requirement 装运期限,最迟装运期Latest Date of Shipment 装运通知 Advice of Shipment 装载Load 装载,理舱Stow 装载图Stowage Plane 装载重量Weight Loaded 准备就绪通知Notice of Readiness 准用的,认可的Accepted 资本 Capital 资料Data 自动仓盖Mac’gregor 自动平仓Self Trimming 自费At One’s Own Expense 自然通风Natural Draft(Ventilation) 自由表面Free Surface 自由港Free Port 总布置图General Arrangement 总长Extreme Length 总长Length Overall?L.O.A. 总计,共达 Amounting to 总金额 Amount 总经理Manager 总平均吃水Mean of Mean(Draft) 总数(额,计)Lump Sum Charge 纵仓壁Longitudinal Bulkhead 纵浮心Longitudinal Centre of Buoyancy?L.C.B. 纵梁Longitudinal 纵漂心Longitudinal Centre of Floatation? L.C.F. 纵剖面图Profile 纵倾Trim 纵倾角 Angle of Trim 纵倾力矩Trimming Moment 纵稳心Longitudinal Metacentre 纵摇Pitching 纵重心Longitudinal Centre of Gravity?L.C.G. 租船合约Charter-party?C/P 租船契约 Affreightment 阻力Resistance 钻凿Drilling 最迟At(the) Latest 最初的,第一First(Initial) 最大(限度)的Utmost 最大宽度Breadth Maximum 最低限度 Bottom Line 最好的,优质的Best 最后的Final 最后的,耐久的Last 最惠国条款Most-favored-nation Clause 最新的,最迟的Latest 最左边Far Left 尊敬的先生(女士)Dear Sir(Madam) 遵守,按Follow 遵守,符合Conform(to) 左舷,港口Port 左舷Port Side 作相应的让步Make a Corresponding Move 坐标Coordinate 唛头,标记Mark 桁材Girder 飓风计 Barocyclonometer 盥洗室Lavatory 盥洗室Toilet (董)理事会 Board of Directors (机械的)性能,作业Performance 1式6份(1正6付)In 6 Fold 50年代初The Early 1950’s (测定)结果,检验发现的情况Findings (产品)定型Type Approval (国产)货物税,消费税Excise Tax (合同)转包商Sub-contractor (汇票等)出票人Dawer (汇票等)付款人,受Drawee (经理部)经理Manager of Dept. (契约等的)展期Renewal (食品)质地,纹理Texture (严)重缺陷MAJ Defect .1360024转载请声明出处1正1方1翻1译1网.7329042 |