| 首页 > 翻译理论 > 正文 |
| |
|
汉译英的规范化和多样化 |
![]() |
更新日期:2006-5-2 22:06:28 出处:中央编译局 作者: |
|
| |
7.339841E-02转载请声明出处2正2方2翻2译2网.5486457
改革开放以来,中国的综合国力显著增强,国际地位空前提高。向世界介绍中国,让世界了解中国,这是我们当代翻译工作者肩负的重任。目前,中国内地汉译英的数量远远超过以往任何时期。但是,汉译英的质量急待提高。国家人事部即将推出的翻译资格考试必将有利于激励从事翻译的人们认真学习、踏实工作,按优胜劣汰的公平原则净化翻译市场,使我们的汉译英事业不断兴旺发达。
7.339841E-02转载请声明出处2正2方2翻2译2网.5486457 |
| |
|
|
| |
| 点击次数: 发表留言 |
责任编辑:RAY |
| |
|
| |
|
| |
1、本站部分内容来自于互联网,如有侵犯您权益的地方,请告诉我们,我们会及时清除。
2、本站原创部分内容,未经过本站书面许可,禁止一切形式的复制传播。
3、本站所刊登所有信息,仅供学习研究参考,本站不对其内容的准确性与真实性负责。 |
| |