首页
|
关于
|
服务
|
加盟
|
收藏
|
联系
|
链接
|
留言
|
论坛
站内资料搜索
文章内容
文章标题
文章作者
站内资料汇总
专业词汇 vocabulary
中英对照 template
翻译理论 theory
奇文赏析 digest
轻松一刻 coffeeshop
国际新闻 news
论坛导航
译心译意
翻译疑难解答
专业资料共享区
Trados专题
Free Talk英语讨论区
各专业讨论区
首页
>
收藏
> 中英对照
对外贸易法(附英文)
【标题】 中华人民共和国对外贸易法(附英文)【发布单位】 全国人大常委会【发布日期】1994年05月12日 【实施日期】...
2005-10-17
常用贸易英语中英翻译
1. 询盘的提出 我们已向该公司提出询价(询盘)。We addressed our inquiry to the fi...
2005-10-17
中华人民共和国城镇国有土地使用权出让和转让暂行条例(附英文)
1990年5月19日,国务院 第一章 总则第一条 为了改革城镇国有土地使用制度,合理开发、利用、经营土地,加强土地管理...
2005-10-17
中外合作经营合同中英翻译
第一章 总 则 中国________公司和________国(或地区)________公司,根据中华人民共和国有关法...
2005-10-17
合同招标文件的中英翻译
一、中华人民共和国从世界银行申请获得贷款,用于支付_____项目的费用。部分贷款将用于支付工程建筑、____等各种合同。...
2005-10-17
公司决议的中英翻译
CORPORATE RESOLUTION 公司决议 I, _________________...
2005-10-17
一般货物出口合同的中英翻译
合同号:日 期:订单号:买方:卖方: 买卖双方签订本合同并同意按下列条款进行交易: (1)品名及规格 (2)数量...
2005-10-17
租赁合同中英文翻译
租赁合同LEASE CONTRACT 出租方(甲方)Lessor (hereinafter referred to a...
2005-10-17
金融机构衍生产品交易业务管理暂行办法(征求意见稿)(附英文)
第一章 总则第一条 为对金融机构衍生产品交易进行规范管理,有效控制金融机...
2005-10-17
放射性药品管理办法(附英文)
[颁布方] 国务院 [颁布日期] 19890113 [实施日期] 19890113 [内容] 第...
2005-10-17
中华人民共和国城镇国有土地使用权出让和转让暂行条例(附英文)
1990年5月19日,国务院 第一章 总则第一条 为了改革城镇国有土地使用制度,合理开发、利用、经营土地,加强土地管理...
2005-10-17
第
13
页,共
13
页
9
7
[13]
8
:
Copyright© 2005
正方翻译网
All Rights Reserved.