正方翻译网,专业英语翻译网站
  首页   翻译服务  资料收藏   留言  翻译论坛  
 
 
 
 站内资料搜索
 
 推荐文章
 
 

中外合资企业章程模板
邮品相关词汇的英语翻译
潜水医学相关术语英语翻译
The Meaning of Life: Int
中英文化中爱情隐喻比较
中华人民共和国外资企业法
Do It Now
汉译英的规范化和多样化
老师与学生爆笑英语对话
美国人写作的三个原则

 
 
 热点文章
 
 

航海及海运专业词汇英语翻
石油词汇英语翻译(CD)
中英文工程词典
石油词汇英语翻译(AB)
石油词汇英语翻译(EF)
物流行业术语的英文翻译
英语谚语(英汉对照版)
航海及海运专业词汇英语翻
中华人民共和国宪法英译本
英语新词汇与常用词汇的翻

 
 
 站内资料汇总
 
  英文图书 reading  
专业词汇 vocabulary
中英对照 template
翻译理论 theory
奇文赏析 digest
轻松一刻 coffeeshop
国际新闻 news
法律法规 legal
英文读物 western
 
 论坛导航
 
  译心译意  
翻译疑难解答
专业资料共享区
Trados专题
欧美文化
译作赏析
Free Talk英语讨论区
各专业讨论区
 
首页 > 中英对照 > 正文
 
充满智慧的英语谚语
更新日期:2005-12-1 0:11:14 出处:清华大学外语系 作者:
 
.8702596转载请声明出处6正6方6翻6译6网.6360896
"After you" is good manners.    “您先请”是礼貌。
"Never" is a long word.    不要轻易说“决不”。
A bad beginning makes a bad ending.    恶其始者必恶其终.
A bad bush is better than the open field.    有胜于无.
A bad compromise is better than a good lawsuit.    吃亏的和解也比胜诉强.
A bad conscience is a snake in one's heart.    做贼心虚.
A bad custom is like a good cake, better broken than kept.    坏习惯像鲜馅饼,分食要比保存好.
A bad padlock invites a picklock.    开门揖盗.
A bad thing never dies.    坏事传千年.
A bad workman always blames his tools.    不会撑船怪河弯。
A bad workman quarrels with his tools    拙匠常怨工具差.
A bargain is a bargain.    达成的协议不可撕毁.
A beggar's purse is bottomless.    乞丐的钱袋是无底洞.
A bird in the hand is worth than two in the bush.    一鸟在手胜过双鸟在林。
A bird is known by its note, and a man by his talk.    闻其歌知其鸟,听其言知其人.
A bird may be known by its song.    什麽鸟唱什麽歌.
A bit in the morning is better than nothing all day.    略有胜于全无.
A blind man who leans against a wall imagines that it's the boundary of the world.    坐井观天.
A blind man will not thank you for a looking-glass.    秋波送盲,白费痴情.
A boaster and a liar are cousins-german.    吹牛与说谎本是同宗。
A book is the same today as it always was and it will never change.    一本好书今天如此,将来也如此,永不改变.
A book that remains shut is but a block.    有书闭卷不阅读,无异是一块木头.
A borrowed cloak does not keep one warm.    借来的斗篷不暖身.
A bosom friend afar brings distant land near.    海内存知己,天涯若比邻.
A bully is always a coward.    色厉内荏。
A burden of one's choice is not felt.    自己选的担子不嫌重.
A burnt child dreads the fire.    一朝被蛇咬,十年怕井绳.
A candle lights others and consumes itself.    蜡烛焚自身,光亮照别人.
A cat has nine lives.     猫有九条命;吉人天相。
A cat may look at a king.    猫也有权晋见国王.
A change of work is as good as a rest.    调换一下工作是很好的休息.
A cheerful wife is the joy of life.    快乐的妻子是生活的乐事.
A clean hand wants no washing.    不做亏心事,不怕鬼叫门.
A clear conscience is a soft pillow.    问心无愧,高枕无忧.
A clear conscience is a sure card.    光明磊落,胜券在握.
A clear conscience laughs at false accusations.    白日不做亏心事,夜半敲门心不惊.
A clear fast is better than a dirty breakfast.    宁为清贫,不为浊富.
A close mouth catches no flies.    病从口入,祸从口出.
A cock is valiant on his own dunghill.    夜郎自大.
A common danger causes common action.    同仇敌忾.
A constant guest is never welcome.    久住非佳宾,常来不欢迎.
A contented mind is a perpetual feast.    知足常乐.
A contented mind is perpetual feast.    知足常乐.
A covetous man is good to none but worse to himself.    贪婪的人对别人毫无好处,对自己却坏处更大.
A crafty knave needs no broker.    狡猾的流氓,不需居间人.
A creaking door hangs long on its hinges.    户枢不蠹.
A discontented man knows not where to sit easy.    不满足者坐无宁时.
A disease known is half cured.    病情确诊断,治病好一半.
A dog will not howl if you beat him with a bone.    骨头打狗狗不叫.
A dog's mouth emits no ivory.    狗嘴里吐不出象牙.
A fair death honors the whole life.    死得光明,终身荣耀.
A fair face may hide a foul heart.    人不可貌相.
A faithful friend is hard to find.    益友难得.
A fall into a pit, a gain in your wit.    吃一堑,长一智。
A fall into the pit, a gain in your wit.    吃一堑,长一智.
A father is a treasure, a brother is a comfort, but a friend is both.    父亲是财富,兄弟是安慰,朋友兼而有之.
A fault confessed is half redressed.    承认错误,等于改正一半.
A flow of words is no proof of wisdom.    口若悬河不能作为才智的证明.
A fool always comes short of his reckoning.    愚人常缺算计.
A fool always rushes to the fore.    傻瓜总爱强出头.
A fool and his money are soon parted.    笨蛋难聚财.
A fool attempting to be witty is an object of profoundest pity.    蠢人装聪明,实在最可怜.

.8702596转载请声明出处6正6方6翻6译6网.6360896
 
 
点击次数:      发表留言 责任编辑:RAY
 
上篇文章 中国各项基金资助书写格式
中国科学院基金资助Supported by Science Foundation of The Chinese Acad
下篇文章 中日关系相关语句中英对照
《中日联合声明》the China-Japan Joint Statement(1972) 《中日和平友好条约》 th
 
相关文章

中外合资企业章程模板
中国意外急救医疗保险单
Time 时间
Tomorrow 明天
热爱生活
A Man of Books 
草餐
A Psalm of Life《人生颂》
Ode To The Sea (中英对照)
国际工程招标说明书格式
123部奥斯卡片名中英翻译

 
1、本站部分内容来自于互联网,如有侵犯您权益的地方,请告诉我们,我们会及时清除。
2、本站原创部分内容,未经过本站书面许可,禁止一切形式的复制传播。
3、本站所刊登所有信息,仅供学习研究参考,本站不对其内容的准确性与真实性负责。
 
 
 
 Copyright© 2005 正方翻译网 All Rights Reserved.