.5063069转载请声明出处3正3方3翻3译3网4.044747E-02 The Paris metro is considering digging anti-suicide trenches or fitting warning radar in its 380 stations in an effort to reduce the number of people who try to kill themselves on the network.
In a confidential study leaked to the French press, the capital's transport authority RATP estimated an average 61 suicide attempts a year cost it in the region of ?9m (?6.2m) in emergency interventions and network disruption, plus the severe but often unquantifiable trauma suffered by staff who witness an attempt.
Christmas and New Year are peak periods, with three times the monthly norm, said the report, extracts of which were published in the newspaper Le Parisien.
Some 41% of people who try to take their lives by jumping in front of a metro are women, according to the report; overall, women make up just 25% of all suicide attempts in France.
The study recommended the excavation of pits between the rails for people to roll into.
It also proposed a radar system to send a warning signal to train drivers whenever an object hits the tracks.
The driverless line 14, from St Lazare to the new National Library, was opened in 1998 and features full-height glass barriers along all platforms with sliding doors that open only when a train has arrived. But this technology was deemed too expensive to be adopted across the network.
RATP is also considering offering special staff training, since many would-be suicides speak to someone in the minutes before they make their attempt.
The average Paris metro driver is likely to be faced with a suicide attempt at least once in their careers. Many take months of counselling to recover, and some are unable to drive a train again.
为了尽可能防止在地铁线路上发生自杀事件,巴黎地铁管理部门目前正在考虑在其所辖的380个车站内采取挖掘防自杀壕沟及安装预警雷达等应对措施。
据《卫报》12月30日报道,据法国媒体报道,在有关部门的一份机密研究报告中,负责管理巴黎运输系统的RATP机构估计,每年在该市地铁内平均发生61起自杀事件,为此而采取的紧急干预措施以及由此带来的地铁运输中断所造成的损失高达900万欧元(620万美元),而目睹这些惨剧的车站工作人员往往会遭受极其严重但又通常是难以量化的精神创伤。
巴黎地铁系统的每位司机在其整个职业生涯中平均有可能会碰到至少1起自杀事件。很多人在事发后需要接受为期数月的心理辅导才能逐步恢复正常状态,但还是有一些人从此再也无法回到工作岗位上。该报告的部分内容已被刊登在了《巴黎人报》上,从中人们可以看到,圣诞节及新年期间是自杀事件发生的高峰期,此时自杀者人数可达正常情况下月平均数量的3倍。按照该报告的说法,在选择于地铁车站内自杀的人群中,妇女所占的比例约为41%,而在法国每年发生的各种自杀行为中,只有25%属女性所为。
从圣拉萨尔站开往新国家图书馆站的巴黎地铁14号线是一条于1998年建成通车的无人驾驶线路,有关部门在其全线各个站台上均安装了足够高的玻璃屏障,其中附设的滑动门只有在列车进站时才会打开。但这项技术由于造价太高以至于被认为无法在所有地铁车站内全面采用。由于自杀者习惯于跳到两条铁轨之间,所以该报告建议应在那里挖掘壕沟。它同时还提议建立一套雷达预警系统,以便当列车前方突然出现某个物体时可及时向司机发送警示信号。由于很多意欲自杀者在付诸行动前的几分钟内总是会找个人聊上几句,所以RATP还考虑向地铁员工提供一些特殊的培训。
(国际在线独家资讯 张咏) .5063069转载请声明出处3正3方3翻3译3网4.044747E-02 |