| quanqiuren |
2006-04-10 08:57 |
and on notice to . . .<willmigerl>……但须先向……发出通知 shall be nonsuit<willmigerl>……诉讼须予驳回 a native of . . . Hong Kong<willmigerl>香港本土人士 a note on . . . account<willmigerl>帐目的附注 abatement notices<willmigerl>消减通知 absolutely necessary<willmigerl>有绝对需要 actual notice<willmigerl>实际通知 actual notice<willmigerl>实际知悉 addition . . . of a new party<willmigerl>新的一方的加入 air consignment note<willmigerl>航空托运单 allotment note<willmigerl>家属粮授权书 antecedent negotiations<willmigerl>事先商议 appeal being dismissed for non-prosecution<willmigerl>上诉因迟滞进行而被驳回 appoint . . . from among their number<willmigerl>从他们当中委出…… as near as may be<willmigerl>尽可能准确地 as nearly as may be in . . .<willmigerl>[格式]须尽量与……相若 bank note payable to bearer on demand<willmigerl>凭票要求付款予持票人的银行纸币 bank notes lawfully issued<willmigerl>合法发行的银行纸币 be necessary or desirable<willmigerl>有需要或属适宜 be notified in the Gazette<willmigerl>在宪报公布 bring to the notice<willmigerl>通知 British National (Overseas)<willmigerl>英国国民(海外) business name<willmigerl>商业名称 by a name which suggests . . .<willmigerl>所用的名称,使人联想到…… by name<willmigerl>以具名方式 by necessary implication<willmigerl>以必然属默示的方式 by that name shall and may sue and be sued<willmigerl>可以和必须以该名称起诉与被起诉 by the name<willmigerl>以……名目 by the name under which it is registered<willmigerl>以其登记所用名称命名 by whatever name<willmigerl>以任何职称 Chinese national<willmigerl>中国公民 Chinese nationality<willmigerl>中国国籍 Christian name<willmigerl>教名 comes to the notice of<willmigerl>获悉 commercial/non-residential premises<willmigerl>商用/非住用处所 commits . . . nuisance<willmigerl>制造……滋扰 common name<willmigerl>通用名称 conditional notice of consent<willmigerl>有条件同意通知书 contract note<willmigerl>成交单据 contributory negligence<willmigerl>共分疏忽 contributory negligence<willmigerl>共同疏忽 conveniently near<willmigerl>邻近 corporate name<willmigerl>法团名义 covering note<willmigerl>暂保单 culpable neglect<willmigerl>构成罪行的疏忽 culpable negligence<willmigerl>可构成罪行的疏忽 currency notes<willmigerl>流通纸币 decree of nullity<willmigerl>无效判令 deemed a nullity<willmigerl>当作无效 deems necessary<willmigerl>认为需要 demand note<willmigerl>缴费通知书 demonetized currency note<willmigerl>停止通用纸币 dismissal without due notice<willmigerl>没有给予妥当通知而解雇 do notarial acts<willmigerl>作出公证行为 enforcement notice<willmigerl>执行通知 enrolled nurse<willmigerl>登记护士 enter a note of<willmigerl>加注 enters a nolle prosequi<willmigerl>提出中止检控 ethnic or national origins<willmigerl>人种或国族本源 except in cases of strict necessity<willmigerl>但属绝对必要者除外 exchange of notes<willmigerl>交换的照会 exempt . . . from the necessity to . . .<willmigerl>豁免……使其无须…… express notice in writing<willmigerl>明确的书面通知 fee note<willmigerl>收费单 fire hazard abatement notice<willmigerl>消除火警危险通知书 firm name<willmigerl>事务所名称 for the year next following the date of . . . and thereafter<willmigerl>在……当日以后的下一年度起 foreign note<willmigerl>外地承付票 full and correct names<willmigerl>正确全名 full name<willmigerl>全名 general nature<willmigerl>概括性质 give names to<willmigerl>命名 given names<willmigerl>名字 government notification<willmigerl>政府公告 gratuitous nature<willmigerl>赏赠性质 gross negligence<willmigerl>严重疏忽 has notice of<willmigerl>知悉 identification number<willmigerl>识别号码 immediate and non-recurring needs<willmigerl>当前及非经常需要 immediate and non-recurring needs<willmigerl>当前及非经常需要 immediate need<willmigerl>实时需要 in proof of . . . nationality<willmigerl>作为……籍的证明的 in that name<willmigerl>用该名义 in the name of . . .<willmigerl>以……的名义 in the nature of<willmigerl>具……性质 individual name<willmigerl>个人姓名 inherent vice or nature<willmigerl>固有缺点或性质 inland note<willmigerl>本地承付票 interim notice<willmigerl>临时通知 joint and several note<willmigerl>共同及各别的承付票 Judge's manuscript note<willmigerl>法官的纪录手稿 judicial notice<willmigerl>司法认知 land granted at nil premium<willmigerl>免收地价批给的土地 licensed name<willmigerl>领有牌照的人的姓名或名称 limited legal tender currency notes<willmigerl>有限量法定货币纸币 local newspaper<willmigerl>本地报刊 lot number<willmigerl>地段编号 maintain a notice<willmigerl>维持……通知 make a verbatim note of . . .<willmigerl>将……逐字记录 medical notes<willmigerl>医学摘录 memorial number<willmigerl>注册摘要号码 name or description<willmigerl>名称或描述 name or designation<willmigerl>名称 name or style<willmigerl>名称或称号 name or style<willmigerl>名字或名称 named<willmigerl>点名 named in . . .<willmigerl>名列……的 naming . . .<willmigerl>将……名字指出 narcotic drugs<willmigerl>麻醉品 narcotics<willmigerl>毒品 national<willmigerl>国民 national authority<willmigerl>国家主管当局 National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference<willmigerl>中国人民政治协商会议全国委员会 national defence<willmigerl>国防 national emblem<willmigerl>国徽 national flag<willmigerl>国旗 national law<willmigerl>本国法律 national law<willmigerl>国家法律 national law<willmigerl>国内法 national law<willmigerl>全国性法律 national of the receiving State<willmigerl>接受国国民 national papers<willmigerl>国家文件 National People's Congress<willmigerl>全国人民代表大会 national security<willmigerl>国家安全 national, regional or municipal congress<willmigerl>国家级、地区级或市级国会 nationality<willmigerl>国籍 Nationality Law<willmigerl>国籍法 nationality registration<willmigerl>国籍登记 nationality sign<willmigerl>国籍标志 native herbalist<willmigerl>中医 natural and probable consequence<willmigerl>自然和颇有可能的后果 natural capacity<willmigerl>自然人身分 natural child<willmigerl>亲生子女 natural disaster<willmigerl>天灾 natural father<willmigerl>生父 natural forces<willmigerl>自然力量 natural grandfather or grandmother<willmigerl>亲生祖父母或亲生外祖父母 natural or personal capacity<willmigerl>自然人或个人身分 natural parent<willmigerl>亲生父亲或母亲 natural parents<willmigerl>亲生父母 natural person<willmigerl>自然人 natural person<willmigerl>自然人 natural resources<willmigerl>自然资源 naturalization as<willmigerl>加入成为 naturally and reasonably resulting from<willmigerl>由于……而自然和合理地引致的 naval court<willmigerl>海军法庭 navigation in Hong Kong waters<willmigerl>香港水域内的水上交通 near resemblance<willmigerl>极为相似 nearest relatives<willmigerl>至亲 nearest whole number<willmigerl>最接近的整数 nearest whole number<willmigerl>最接近的整数 nearly resembles . . .<willmigerl>与……极为相似 necessaries<willmigerl>必需品 necessary<willmigerl>必需 necessary for, or incidental or conducive to<willmigerl>必要、附带或有利的 necessary implication<willmigerl>必然含义 necessary implication<willmigerl>必然含意 necessary implication<willmigerl>必要的含示 necessary in the circumstances<willmigerl>视乎情况需要 necessary inference<willmigerl>必然推论 necessary modification<willmigerl>必需的修改 necessary modifications<willmigerl>必要的变通 necessary or convenient<willmigerl>必需或适宜 necessary or expedient<willmigerl>所需或适当的 necessary or expedient<willmigerl>需要或合宜 necessary or expedient<willmigerl>有所需要或有利于 necessary party<willmigerl>必要的一方 need for uniformity in its interpretation<willmigerl>解释前后贯彻的必要 needlessly<willmigerl>无需要地 negative<willmigerl>底片 negative<willmigerl>否定 negative<willmigerl>免除 negative . . . liability<willmigerl>否定……法律责任 negative interest<willmigerl>负利息 negative return<willmigerl>负收益 neglect<willmigerl>疏忽 neglect<willmigerl>疏忽行为 neglect<willmigerl>疏忽照顾 neglect of duty<willmigerl>疏于职守 neglect of duty or orders<willmigerl>玩忽职守或命令 neglect to furnish<willmigerl>忽略提供 neglect to maintain<willmigerl>忽略供养 neglected<willmigerl>忽略 neglects<willmigerl>忽视 neglects to . . .<willmigerl>因疏忽而没有…… negligent misrepresentation<willmigerl>疏忽的失实陈述 negligently<willmigerl>疏忽地 negligently<willmigerl>因疏忽而 negligently endanger<willmigerl>因疏忽而危害 negligible<willmigerl>可忽略的 negotiable<willmigerl>可流转 negotiable certificate<willmigerl>可流转证明书 negotiable certificate or document<willmigerl>可流转证明书或文件 negotiable instrument<willmigerl>可流转票据 negotiable instrument<willmigerl>可流转票据 negotiable receipt<willmigerl>可流转收据 negotiate<willmigerl>商议 negotiate<willmigerl>商议 negotiating<willmigerl>洽谈 negotiations<willmigerl>洽商 net assets<willmigerl>净资产 net balance<willmigerl>净余额 net debit balance<willmigerl>借方净差额 net estate<willmigerl>净遗产 net liabilities<willmigerl>净负债 |
|